1.~すらない 连~也没有了
疲れきって、もう歩く元気すらない。
筋疲力尽,连走路的力气都没有了。
2.~さえない 仅仅是~也没有
彼女とは会ったことさえありません。
仅仅是见都没见过她。
3.~ほか(は)ない 只能~
両親が駄目だというなら、あきらめるよりほかない。
父母说不可以的话只有放弃。
4.~しかない 只有~
直接会って話し合うしかない。
只有直接见面交谈了。
5.~あきらめざるを得ない 不得不放弃~
家に経済的な余裕がなっかたので、神学はあきらめざるを得なっかたんです。
家里经济不宽裕,我不得不放弃继续深造。
6.あえて~ない 无需~不见得~
本人ももうわかってるだろうから、あえて言う必要はないよ。
本人已经知道了,无需再说。
7.無理に~ない 不用勉强
忙しければ、無理に出席することはありません。
很忙的话就不用勉强到场了。
8.~といったらない 没有比~更~
彼女の美しさといったらない。
她的美无与伦比。
9.~ざるを得ない 不得不~必须
そういう事情なら、やらざるを得ませんね。
这样的话就只有做了。
10.~くも何ともない ~极了
褒められたって、うれしくも何ともない。
被夸奖,我高兴极了。
11.~ずにはいられない 不禁~
この曲を聞くと、その当時のことを思い出さずにはいられない。
听到这首歌曲,我不禁回忆起那个时候的事情。
12.~どころではない 不是~的时候
仕事が忙しくて、旅行どころではない。
工作很忙不是旅行的时候。
13.~てばかりもいられない 也不能总是~
仕事がたまってるから、休んでばかりもいられない。
工作堆了不少,也不能总是休息。
14.~てたまらない ~得受不了
もう暑くてたまらない。
已经热得受不了了。
15.~てならない ~得不得了
聞けば聞くほど、そういうふうに思えてならない。
越听越这样觉得。
16~ないことには~ない 不~就不能~
勉強しないことには、合格できないよ。
不学习,就及格不了哦。
17.~にしたことはない ~是最好的
試験に出るかどうかわからないけど、勉強しておくに越したことはない。
虽然不知道考试会不会出,但学习一下是最好的。
18.~ようがない 没办法~
そのことについては何も知らないので、私には答えようがない。
关于这件事情我一无所知,所以没办法回答。
19.~わけにはいかない 不能~
大事な問題なので、放っておくわけにはいかない。
因为是很重要的问题,所以不能放着不管。