终助词(语气助词)是接在句子末尾,表示疑问,判断,感叹,劝诱,警告,禁止,命令等语气的助词。
主要的热点是:①终助词一般接在句末的谓语句节后面。②终助词不能和并列助词重叠,但能和提示助词,接续助词重叠。③在使用上有男女之分。
日常常用语气词盘点
1、さ:表示说话人并非对所作的判断负责,而是作为理所当然的事情或暂且的判断表示提示。 作为终助词时一般是男性使用,作为间投助词时则男女通用。 例:とても最低さ。很差劲嘛。
2、ぜ:用于说话人单方面向听话人传达语句的内容。想要改变听话人对某事情认识的意图并不强。 一般是男性使用。 例:もう十时だぜ 已经十点了(应该回家了)
3、わ:基本用法是表示说话人在表达对说话内容的认识时常伴随着自己强烈的感情或惊讶等。如果是对听话人使用的话,则作为说话人对说话内容的个人认识或经验。 升调「わ」主要是女性使用;降调「わ」则在地方方言中是男女共用。 例:私はこれが好きだわ。我喜欢这个!
4、かな:表达轻微的担心或疑问,是「か」和「な」的复合性终助词,后面一般接「思う」之类的动词。这种发话听起来像独语。 男女都可使用
例:あの人はひとりでうまくやれるかな。那个人自己可以做好吗?
5、の: 表示质问或疑问(语调上扬)
例:今おなかがいっぱいなので、何も食べたくないの。吃饱了,什么也不不下了吧!
6、よ:表示说话人认为听话人应该认识到谈话的内容。基本上是对听话人使用,表示说话人所思考的事情,认为听话人对此应有所认识。 男女都可以使用。例:あなたが行かなくても、私は行くよ。即使你不去,我也要去。
7、ね:表示轻微的感叹。
例:いいお天気だね。 真是好天气啊
8、ぞ:男性用语,伴有粗鲁的语气
例:行くぞ!走!