您的位置: 沈阳新干线日语培训 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
学习日语中“向下移动动词”
日期:2021年05月08日 文章作者: 新干线日语

常见的“向上移动动词”:(自动词)あがる、のぼる

常见的“向下移动动词”:(自动词)おりる、くだる、おちる、ふる、さがる

日语中“向下移动动词”比“向上移动动词”的种类要多得多,不易分辨,因此我们需要牢牢掌握这些词的特征和用法。首先看一下“おりる”和“くだる”的用法区别。

例1: a. バスからおりる。  b.ボートで川をくだる。

例句1中a和b有什么区别呢?首先,如果要分析“移动”这件事,首先要分清“起点”、“过程”和“终点”。a使用“おりる”,是因为更强调“终点”、“整件事情的目标”,b的“くだる”则是强调“移动的过程”。因此,下列说法是错误的。

例2: a.ボートで川をおりる  b.バスからくだる

接下来我们看一下“おちる”的用法。

例3: 物がおちる。

“おちる”通常强调“重力”的作用。在移动的时候,人的意识不对事态的发展产生影响。

例4: a.子供が谷底へおちる。  b.子供が谷底へおりる。

如例4所示,a中“孩子跌入谷底”是无意识的行为,而b“孩子走向谷底”则是有意识的、自发的。

下面我们看”ふる”的用法。一般来说,”ふる”多和某些天气现象一起使用。

例5: 雨/雪/霰/雹がふる。

因此,以下说法是不自然的。

例6  リンゴ/桃/皿/鉛筆がふる。

但是如果给这些句子加一些条件,说法照样成立。

例7: a.空から桃/鉛筆がふる。  b.*机から雨がふる。

于是我们发现,”ふる”强调的是移动的“出发点”, 而非移动主体,说话者的视线集中在这个“出发点”上。“雨”、“雪”、“霰”、“冰雹”通常是从空中落下的,因此可以直接使用“ふる”,而例6中的物品在加上“出发点”后,说法成立。

最后我们看一下”さがる”。

例8: 垂れ幕がさがっている。

“さがる”本意为在竖直方向自动向下移动,但多取 “下垂”之意,常用于描述静止的状态。因此,一般要与表示持续状态的后缀”~ている”一起使用。这样一来,例9中a的说法就不大合适了。

例9: a.枝がさがる。(不自然) b.枝がさがっている。

我将以上内容总结到了表格里,以便大家对比记忆。


日语培训/日语学习/日本留学/日本工作-在线报名即可

新干线日语 电话:024-31627112

新干线外国语培训学校

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
沈阳学日语学校|沈阳线下零基础日语课 
日语n1培训机构|日语课程全新开班!零 
日语培训课程9月全新开班!名额有限,快 
沈阳日语暑假班|如何高效利用暑假提高 
暑假日语培训|如何高效利用暑假提高日 
暑假日语班多少钱|暑假想要学习一门新 
高考日语培训|高考日语提前学,不知道 
日语培训学校|大学生二外选择日语的人 
 

最新文章
 
第32届日本留学教育展圆满收官! 
【日本留学】新干线教育24年4月生在留 
2024年日本介护毕业生数据出炉!护理专 
日语语言学校|2025年4月入学的语言学校 
日本留学|2025年度日本大学入学共通测 
日本留学|日本语言学校快问快答,你想知 
日语培训学校“太阳很大”用日语怎么说 
现在申请25年日本留学,4月生升学机会最 
2025考研预报名系统已开启!考研&留学双 
东京大学中国留学生10年间暴涨3倍!占外 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有: 辽ICP备13015569号

新干线日语培训学校