日本人说话大都含蓄委婉,即使生气也不明着说,这就到了考验我们是否有眼力见儿的时候了。为了方便与他人的交流,创造更加和谐的人际关系,这就需要我们能听得懂话语中的言外之意,今天我们就来看看这些日本成年人世界中的话语吧,每一句话都有非常深刻的言外之意哦!
01
建前:大事なことだから一度しか言わないぞ。
本音:何度も教えるのめんどいから一回で理解して。
字面意思:因为这件事很重要,所以我只说一遍哦!
言外之意:反复教你太麻烦,你给我一遍学会!
02
建前:えー!すぐ彼女できるよ。
本音:私は遠慮しとくけど。
字面意思:哦,你马上就会交到女朋友的。
言外之意:但我是不会和你交往的。
03
建前:お仕事は何をしているんですか?
本音:年収はいくらくらいですか?
字面意思:您是从事什么工作的呢?
言外之意:您的年收入多少呢?
04
建前:怒らないから言いなさい!
本音:隠すとすごく怒るけど、今ならほどほど許してあげるから言いなさい!
字面意思:你说吧,我保证不生气!
言外之意:你敢有所隐藏我就一定会生气,现在会看心情原谅你,你快坦白吧!
05
建前:残業・ノルマなし。
本音:残業・ノルマ、バリバリありまーす。
字面意思:无需加班、工作量不大。
言外之意:加班、工作量无穷无尽哦~
06
建前:いっぱい食べる女の子が好き。
本音:いっぱい食べるけど太っていない子が好き。
字面意思:喜欢爱吃的女孩。
言外之意:其实是喜欢虽然吃很多但总也长不胖的女孩。
07
建前:可愛い子、連れてくるね。
本音:私より下のレベルで可愛い子を連れてくね。
字面意思:记得带一些可爱的女孩过来哦。
言外之意:你带过来的女孩一定不要比我可爱哦。
08
建前:恋人なんていらないよね。
本音:私より先には絶対に彼氏作らないでね。
字面意思:你不需要恋人吧?
言外之意:绝对不要在我之前就有男朋友哦!
09
建前:今からやるところです。
本音:今、思い出しました。
字面意思:现在准备做!
言外之意:现在才想起来!
10
建前:性格良さそう。
本音:顔は微妙。
字面意思:性格看起来很好。
言外之意:长得有点微妙~
11
建前:御社が第一志望です。
本音:他にも第一志望の会社がいくつかありますが、今この瞬間は御社が一番です。
字面意思:贵公司是第一志愿。
言外之意:我还有好几个“第一志愿”,只不过在这个瞬间把“贵公司”当成第一志愿。
12
建前:宿題持ってくるの忘れました。
本音:やってないよ。
字面意思:我忘记带作业了。
言外之意:实际上我根本没写!
13
建前:今月お金ないから今日はやめときます。
本音:飲み会とか苦手なんで、帰ってテレビでも見てます。
字面意思:因为这个月资金短缺,今天我就不去了!
言外之意:我不擅于应对各种酒宴,要回去看电视咯。
14
建前:行けたら行く。
本音:残念ながら行きません。
字面意思:能去就去!
言外之意:抱歉,我去不了。
15
建前:なんでもいいよ。
本音:私が嫌いなもの以外で、美味しいランチをあなたが決めて。
字面意思:什么都可以哦!
言外之意:你要选择我讨厌的食物之外,美味的午餐哦!