さよならだけが、人生だという
“唯有离别,才是人生 ”
誰が言ったか忘れたけれど
已经忘记这句话是谁说的了
間違いではないような気がして
觉得并没有什么不对
振り返り、立ち止まるの
回首过去就会发现
出会いがあれば、別れがあると
“有相逢即有离别。”
誰が言ったか忘れたけれど
已经忘记这句话是谁说的了
それじゃ何もはじめられないだろう
这样的话难道就什么都不能开始了吗
なぜ生まれてきたのか、わからないなぁ
到底是为了什么而活着呢
作り物で構わない
是个人造品也没关系
作り物で構わない
是个人造品也没关系啊
でも転んだら
但是如果摔倒了的话
血が流れるんだよ
还是会流血的啊
どうかお願いだ
所以拜托你
見せてくれないか
能不能让我知道
君が愛した ものをすべて
你所爱着的那一切
どうかお願いだ
拜托你
見せてくれないか
能不能告诉我
君が恐れるものを
你所害怕的一切
どんな時でも
无论何时
そばにいさせて
都请让我陪在你身边
この悲しみが汚れてるなら
如果这份悲伤染上污秽
きれいな雪が降り積もるという
无暇的雪纷纷堆积
当たり前のように 生きてたけど
一直以来都是理所当然的活着
気づいたら
察觉到的时候
埋もれてしまいそうだ
已经被深埋其中
たとえどんな風が吹けど変わらない
无论世事如何变幻
この想いは変えられはしないからさ
我的想法都不会改变
ひとは誰でも孤独だという
“人生在世,谁都是孤独的”
実は僕もそう思うんだ
其实我也这么认为
君の孤独も僕の孤独も
你的孤独,我的孤独
消すことはできない
无论如何都无法消除
でも分かち合えるだろう
那就让我们共同分担吧
どうかお願いだ見せてくれないか
拜托你,能不能让我看看
血を流してる君の心
你流着血的心
どうかお願いだ見せてくれないか
拜托你,能不能让我看看
汚れたままの過ぎた時間も
染着污秽流逝的时光
どうかお願いだ見せてくれないか
拜托你,能不能让我看看
君が愛したものをすべて
你所爱着的一切
どうかお願いだ見せてくれないか
拜托你,能不能让我看看
君が抱えるものを
你所承受的一切
どんな君でも そばにいさせて
无论是怎样的你,都请让我陪在你身边
单词学习
一、間違い【まちがい】(名词)
1. 错误,有误,不正确。
間違いだらけの文書
满是错字的文件
2. 过失,失败,弄糟。
二、振り返る【ふりかえる】(他动词・五段/一类)
1. 回顾。回过头来看,思考过去的事情。
50年の昔を振り返る。
回顾五十年前的事。
2. 回头看,回过头去(看),向后(看)。
三、構わない【かまわない】(接续词)
1. 没关系,不要紧,不在乎。
人がなんと言おうと一向構わない。
不管别人说什么,我都不在乎。
2. 不顾。
【日语培训/日语学习/日本留学/日本工作-在线报名即可】
新干线日语 电话:024-31627112
新干线外国语培训学校