学日语这件事,有人说背单词烦,有人说学语法烦,还有人说练听力烦,同学们,最烦的难道不应该是“助数詞”吗?!
日本人数数的方式已经很别扭了,好容易数出来吧,后面还要配上一个“助数詞”,正常配就算了,可偏偏日本的“助数詞”非常变态,大部分都不符合我们中国人的逻辑,导致学习的过程中忍不住吐槽:这尼玛不科学啊!
首先,我们了解一下什么叫“助数詞(じょすうし)”。其实很简单,就是我们汉语里的量词。据说,日语中的助数词有500多种,但是现如今常用的大概只有100多种了,那也是相当多……
然而多学无用,今天就给大家总结几个常用但是听起来有点变态的“助数詞”。
本(ほん):用于细长的东西,比如笔、绳和线一类的东西、桶和罐、下肢(从腿到脚的部分)、道路、电影
ボールペン1本 / 一只油笔
3本一挙上映 / 一下子上映三部电影
枚(まい):用于薄的东西,比如纸张、盘子、帘子、衬衫、被褥
紙1枚 / 一张纸
両(りょう):大型交通工具,比如电车、火车
貨車8両 / 8辆货车
隻(せき):大型船只,比如邮轮、军舰
艦船5隻 / 5艘军舰
艇(てい):小型船只,比如竞技用的小艇、帆船
機(き):飞机
台(だい):用于机器类、小型交通工具、大家具、乐器,比如:电视机、冰箱、小轿车、自行车、床、钢琴
自転車30台 / 30辆自行车
脚(きゃく):用于有脚的家具,比如椅子、长凳、桌子
テーブル1脚 / 一张桌子
冊(さつ):用于把纸订装成册的东西,比如大部分的书本、杂志
蔵書2万冊 / 2万本藏书
部(ぶ):用于出版物、印刷物,比如报纸、宣传册
発行数2万部の新聞 / 发行数2万份的报纸
個(こ):用于小东西。比如橡皮擦、点心
ミカン10個 / 10个桔子
着(ちゃく):用于衣服,比如套装、外套大衣
背広3着 / 三套西服
足(そく):鞋和袜子
靴下2足 / 两双袜子
人(にん):人类
世帯(せたい):家族
匹(ひき):小生物,比如猫猫狗狗、青蛙、昆虫和部分鱼
2匹のカエル / 2只青蛙
頭(とう):大型动物,比如狮子等野兽、马、牛等,还有海豚、鲸,比较特殊的是,这个也用于蝴蝶
3000頭のヌー / 3000头角马
羽(わ):多用于鸟类,比如鸡、乌鸦,比较特别的是还用于兔子
尾(び):多用于鱼类,比如秋刀鱼、金枪鱼等,也用于虾
体(たい):没有生命迹象的身体,比如尸体、木偶、玩偶、商场的服装模特、佛像
3体の石仏 / 3座石佛
杯(はい):用于装进器皿里的东西,比如啤酒、水、米饭、较特殊的是,这个也用于乌贼和章鱼
ミルク1杯 / 1杯牛奶
イカ3杯 / 三只乌贼
玉(たま):用于球状的食物,比如圆白菜、圆葱、水煮面(日本人捞面时会聚成球状的一坨)
うどん2玉 / 2坨乌冬面
軒(けん):较小的建筑,比如小房屋、小店面
店舗3軒 / 3家店铺
棟(とう):较大的建筑,比如公寓、大厦、校舍、大仓库
社(しゃ):公司
校(こう):学校
通(つう):邮寄的东西,比如信件、明信片,也可用于邮件
粒(つぶ):细小的东西,比如米啊豆啊
錠(じょう):药片、胶囊
カ国(かこく):国家
箱(はこ):箱子盒子之类的东西,比如行李、香烟
たばこ1箱 / 1箱烟草
件(けん):多用于事件,比如事故、事情、情报、案件,也用于虚拟的数据和电脑
交通事故12件 / 12起交通事故
面(めん):平坦的场所,比如运动场、网球场、农田等
大部分情况下,以上这些“助数詞”足够你称霸考场走遍日本。但这只是冰山一角,“助数詞”的变态之处就在于,如果这个东西形态不同,那么所用的“助数詞”也要变一变……这就超出我们的脑容量了吧……拿金枪鱼举个例子:
活生生在水里自由泳的金枪鱼用“匹”,也就是“一匹(いっぴき)”;
不幸被捕获冷冻起来的金枪鱼用“本”,也就是“一本(いっぽん)”;
被砍成两半剃掉鱼骨的金枪鱼用“節”,也就是“一節(ひとふし)”;
这之后被随意切成块的金枪鱼用“塊”,也就是“一塊(ひところ)”;
如果被切成生鱼片专用的那种长方块就要用“冊”,也就是“一冊(ひとさく)”;
如果再被三刀片法切成生鱼片装盘就要用“丁”,也就是“一丁(いっちょう)”;
没被装盘的单独的生鱼片用“切れ”,也就是“一切れ(ひときれ)”;
被装进塑料袋里的金枪鱼用“パック”,也就是“一パック(いちぱっく)”;
除此之外,云也会根据不同的形态变换不同的“助数詞”,一片(ひとひら)、一点(いってん)、一流れ(ひとなが)、一叢(ひとむら)、一抹(いちまつ)、一座(いちざ)、一道(いちどう)……吓得我都不敢抬头看云了。
虽然日本的“助数詞”数量庞大到恐怖,但如果在平时的生活中好好的活用起来,一定能熟练掌握这些变态的量词!毕竟,这个世界上最难学的还是中文嘛……我看你中文说的这么好,不如跟我学做饭日语吧!