日语里的“中”一共有三种读法——「なか」是训读,「ちゅう」と「じゅう」都是音读。由于汉字相同,读音却经常不同,表达的意思也不同,所以,如何区分“中”在什么时候发哪一个音,在学习过程中尤为重要。
念「ちゅう」的情况
1、接在一般名词或数词后面,表示某一范围,意为:“……之中”。
1)、学生中「ちゅう」/学生当中
2)、学校中「ちゅう」/学校里
2、接在表示时间的序数名词后面,表示在某一时间里,某一期间里。
1)、来月中「ちゅう」/下个月里
2)、夏休み中「ちゅう」/暑假里
3、接在动词性名词、动词连用形或サ变动词词干后面,表示正在进行某动作,与ている的意思一样。
1)、休み中「ちゅう」/正在假期中
2)、お话中「ちゅう」/正在讲话
念「じゅう」的情况
1、接在表示时间的量数名词或数词后面,意为这一段时间的“整个时间”。
1)、一日中「じゅう」/一整天
2)、年中「じゅう」/一年中
2、接在表示场所的名词后面,表示“整个”这一范围。
1)、会社中「じゅう」/整个公司
2)、世界中「じゅう」/全世界
两种都念
有时一个名词后面接“中”,有时读「ちゅう」,有时读「じゅう」。读「ちゅう」时,意为:“在……”;读「じゅう」时意为:“整个……”。
1)、学校ちゅう/学校里
2)、学校じゅう/整个学校
3)、都会ちゅう/城市里 〔とかい〕
4)、都会じゅう/整个城市