每次看到中这个字脑海里只能想到「なか」?其实,“中”这个字在日语中的使用主要有两种情况:表示一个抽象的意义,用训读,读作「なか」。「なか」的使用相对比较简单。
如果作为结尾词和其他汉字词组合时,一般用音读,主要有两种「ちゅう」「じゅう」,「ちゅう」和「じゅう」的区别难倒不少同学,今天就来聊聊这两种读音的区别。
是ちゅう?还是じゅう?
“中”只能读“~ちゅう”的情况
1、接在名词或数词后面,表示某个范围之内
乗客中(じょうきゃくちゅう)
四人中(よにんちゅう):
2、接在动词性名词(动词连用形或サ変動詞词干)后,意味正在进行某种工作或活动,意思接近~ている
授業中(じゅぎょうちゅう)
調査中(ちょうさちゅう)
会議中(かいぎちゅう)
3、接在表示时间的名词后面,表示某一段时间内
来月中(らいげつちゅう)
夏休み中(なつやすみちゅう)
“中”只能读“~じゅう”的情况1)接在表示场所的名词后,强调整个空间范围
世界中(せかいじゅう)
部屋中(へやじゅう)
学校中(がっこうじゅう)
两者皆可
“~中に”表示期限。读じゅうに还是ちゅうに,还是两者都可,根据前面的时间名词来确定。
1、只能读じゅうに的(一般是日语中固有的,训读词汇)
今日中に(きょうじゅうに)
明日中に(あすじゅうに)
今年中に(ことしじゅうに)
2、只能读ちゅうに的(一般是源于汉语的,音读词汇)
午前中に(ごぜんちゅうに)
本日中に(ほんじつちゅうに)
3、既能读じゅうに又能读ちゅうに的
今週中に(こんしゅうちゅうに/こんしゅうじゅうに)
今月中に(こんげつちゅうに/こんげつじゅうに)
特殊情况
「午前中」和「午後中」
不管后面有没有に,「午前中」一般能读ごぜんちゅう,「午後中」一般能读ごごじゅう,这个没有什么道理可讲,只能作为特殊情况记住。