相信不少人在生活中都碰见过猪队友吧。
新年伊始,很多被猪队友坑过的朋友们,是不是很希望新的一年不要再遇上一个猪队友呢?
说到猪队友,大家肯定有很多话想吐槽。
猪队友最先指的是团队合作游戏中,专门拖后腿,像猪一样蠢的队友。那么,一起来学习下“猪队友”的日语说法吧。
在日语里面“猪”就是“豚(ぶた)",而“猪队友”里面的“猪”指的是“像猪一样蠢”的意思。
日语里可以用以下这些词来形容“蠢”。
【馬鹿】ばか/愚蠢、糊涂
例:馬鹿な男。/蠢男人。
【鈍い】のろい/迟钝、愚蠢
例:
頭の働きが鈍い。/头脑迟钝。
万事に鈍い人。/对任何事都不敏感的人。
【愚か】おろか/愚蠢、蠢笨、糊涂
例:
愚かな子ほどかわいい。/越愚蠢的孩子越让人可怜。
愚かなことを言うな。/别说蠢话。
【無知】むち/愚笨、无知
例:
あれは無知な男だ。/他是个无知的人。
無学無知のやから。/不学无术之辈。
日语中表示朋友的词语有下面这些:
【友達】ともだち/朋友
例:幼いころからの友達。/从小的朋友。
【友人】ゆうじん/朋友
例:友人に恵まれる。/有好朋友。
【朋友】ほうゆう/朋友
例:彼と朋友の交わりを結ぶ。/和他交朋友。
那么“猪队友”用日语要怎么说呢?
猪队友:(以“友人”为例)
馬鹿な友人
鈍い友人
愚かな友人
無知な友人
不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友。
無知な友人ほどに危険なものはない、賢い敵かたきのほうがずっとましだ。
以上就是一些关于“猪队友”的日语表达了,赶快学起来吧!