日语词义辨析
価値(かち)
値打ち(ねうち)
共通する意味
共同的意思
その物が何かの役に立つ度合い。
有助于实现某种目的的性质和程度。
使い方
使用方法
〔価値〕
▽彼のやったことにこそ価値がある
这件事只有他来做才有价值
▽こんながらくたには一銭の価値もない
这种破烂一文不值
▽価値が下がる
价值下跌
▽貨幣価値
货币价值
〔値打ち〕
▽一度見物するだけの値打ちはある
有观赏的价值
▽何の値打ちもない絵
没有什么价值的画作
使い分け
使用区别
【1】二語とも、その物や事柄がもっている有用性の度合いをいう。
【1】两者都有指代某件事物实用性程度的意思。
【2】「価値」は、抽象的な事柄にも具体的な事柄にも使われる。
【2】「価値」常常用在抽象的事物上。
【3】「値打ち」は、どちらかといえば、身近で具体的な事柄について用いられることが多い。
【3】「値打ち」如果要分的话,更常用于身边的、具体的事物。