在吃寿司的时候,往往都要喝一杯玄米茶。那么,寿司中的「お茶」还有另外一个名字「あがり」对应汉字就是「上がり」,据说是因为江户时代,人们将茶称为「上がり花」。
下图这个相信大家不陌生,一般把它称为“寿司姜”或“寿司姜片”,被糖和盐腌制过,所以味道咸甜可口。生姜用日语说「しょうが」它也有一个很形象的别称「ガリ」,因为在吃生姜片的时候会发出咯吱咯吱的声音——ガリガリ。
芥末「わさび」应该是吃寿司所必备的搭配之一,它也有一个很形象的说法「なみだ」涙,就是眼泪。吃芥末吃多了,一下子就流眼泪了。
接下来就是寿司酱油啦,因为其颜色有点偏紫色,所以寿司酱油也被称为「紫」(むらさき)
随着时间的推移,很多寿司也做成了便利餐盒的形式,在寿司餐盒里一般都搭配下图的一个配件。
在日语里叫「バラン」,它起到的作用是将不同食物进行分开。最早在寿司里面是用“葉蘭”这样植物的叶子,现在一般用的都是人造塑料代替。有不少小伙伴将这个词形象的称为扒拉,就是把食物分开,这样记忆是不是很好记?
最后,再给大家介绍几款寿司的别称,赶紧收藏起来。
1、鉄火(てっか)
鉄火巻き(てっかまき)据说是当年日本打铁工人常常携带的寿司。
2、片想い(かたおもい)
アワビのこと:鲍鱼赤身
3、カッパ(河童卷)
河童卷:カッパ巻き。也就是中间夹着黄瓜的寿司,比较清淡,适合减肥。此外有个传说是因为河童喜欢黄瓜。
4、ゲソ
章鱼足,来自「下足」(げそく)的缩写
5、トロ
金枪鱼寿司,金枪鱼腹部脂肪最多的部位
6、はかりめ (鳗鱼寿司)
穴子(あなご)海鳗