您的位置: 沈阳新干线日语培训 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
看新闻学日语:日语政治新闻里常用的“送秋波”
日期:2020年09月08日 文章作者: 新干线日语

  「○○党は○○氏に秋波を送っている」

  “ XX党正在向XX先生送秋波”

  このように使う「秋波」という言葉が政治関係のニュースでよく出てくる言葉です。

  像这样「秋波」这个词经常出现在日本的政治新闻中。


 

  「秋波」は「こびをあらわす目つき。色目」という意味です。

  “秋波”是“谄媚的眼神。媚眼”的意思。

  「しゅうは」と読みます。

  读作“shuuha”。

  この「秋波」は、もともとは中国語で、秋の澄み切った波を意味する言葉でした。

  这个“秋波”源自中文,表示秋天清澈的波浪。

  文字の通り、秋の涼しい気候の中、澄み切った水に波が立っている様子を指していたわけです。

  正如字面含义,指的是在秋天凉爽的气候下,清澈的水波荡漾的模样。

  それが、美しい女性の目元の例えになりました。

  后来这个词被用来比喻美丽女人的眼神。

  ここまでは「秋波」は良い意味だったわけですが、この「女性の目元」というところから、異性の気をひくためにする色っぽい目つきという意味で使われるようになりました。

  「秋波」的词义演变为“女人的眼神”时还是褒义的,但之后就被用来形容吸引异性的媚眼。

  「秋波」は「秋波を送る」という使い方をされることが多いです。

  「秋波」这个词较多的用法是「秋波を送る」。

  言葉の意味からも、「秋波を送る」は「異性の関心をひこうとして色っぽい目つきで見ること」「媚びた目つきで見つめること」となります。

  从含义上讲,就是“用诱惑的眼神吸引异性的关心”“用献媚的眼神看”。

  「秋波を送る」は政治のニュースで使われることも多い言葉なのです。

  「秋波を送る」这个表达也经常在政治新闻中使用。

  政治ニュースで使う「秋波を送る」とは、「自分の利益のために、他人(他団体、他国)の関心を引くために媚を売る」という意味です。

  政治新闻中的「秋波を送る」表示“为了自己的利益,向他人(其他团体,其他国家)献媚来吸引对方的关注”。
 

  例文

  例句

  ○○氏の人気にあやかろうとして、A党もB党も彼に秋波を送っている。

  为了利用○○先生的人气,A党和B党都在向他送秋波。

  A国は投資を求めて日本に秋波を送っている。

  A国为了获取投资在向日本送秋波。
 

  類義語

  近义词

  色目を使う(異性の気を引くような目つき・そぶりをする)

  “色目を使う”(做出吸引异性的神态举止)

  媚びる(相手に気に入られようとしてごきげんをとる)

  “媚びる”(谄媚、讨好对方)


日语培训/日语学习/日本留学/日本工作-在线报名即可

新干线日语 电话:024-31627112

新干线外国语培训学校

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
沈阳学日语学校|沈阳线下零基础日语课 
日语n1培训机构|日语课程全新开班!零 
日语培训课程9月全新开班!名额有限,快 
沈阳日语暑假班|如何高效利用暑假提高 
暑假日语培训|如何高效利用暑假提高日 
暑假日语班多少钱|暑假想要学习一门新 
高考日语培训|高考日语提前学,不知道 
日语培训学校|大学生二外选择日语的人 
 

最新文章
 
第32届日本留学教育展圆满收官! 
【日本留学】新干线教育24年4月生在留 
2024年日本介护毕业生数据出炉!护理专 
日语语言学校|2025年4月入学的语言学校 
日本留学|2025年度日本大学入学共通测 
日本留学|日本语言学校快问快答,你想知 
日语培训学校“太阳很大”用日语怎么说 
现在申请25年日本留学,4月生升学机会最 
2025考研预报名系统已开启!考研&留学双 
东京大学中国留学生10年间暴涨3倍!占外 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有: 辽ICP备13015569号

新干线日语培训学校