1.体言+まみれ/だらけ
※~まみれ:表示身上满是灰尘泥土血迹汗水等污物。“沾满;满是”;用于人或动物的身体;
※~だらけ:与まみれ用法相似,除此之外,还可以用于场所或其他物体等
男が血まみれになって道に倒れている。一个男人满身是血地倒在路上
こんな間違いだらけの文章は、どうしても読む気にならない。如此错误连篇的文章,实在
2.名詞+ずくめ 表示清一色、完全等意思;“净是/清一色”
彼の本棚は日本語の本ずくめだ。他的书架里摆的是清一色的日语书。
3.V连用行+たて 与…たばかり用法相似,刚刚/新……
日本に来たての頃は、言葉も分からず困っていた。刚来日本的时候,语言也不通,伤透了脑筋。
焼きたて、塗りたて、取立て、生まれたて、
※ 接数词后,表示牛马匹数,船只数,电影上映部数, 今晩の映画は二本立てです。
4.V连用行+っぱなし 与~たまま用法相似;
※表示在某种动作行为后不进行善后处理,带有弃之不理,丢在一旁的消极语气。
ガスストーブをつけっぱなし出てきたらしい。好像开着煤气炉就来了。
※ 表示某种状态一直持续;一直……
窓があけっぱなしになっている。窗户一直开着。
5.~ざかり 正是……
悪戯ざかりの子供で、どうしようもない。这孩子正是淘气的年龄,毫无办法。
男にとって、40歳は働き盛りだ。对于男人来说,40岁正是能干的时候。
6.~放題 任其……;随意……
好き放題なことをする。想做什么做什么。したい放題にさせる。任其为所欲为。
7.V连用行+がたい 表示很难如何如何,与~にくい用法相似
堪えがたい暑さ。难以忍受的酷暑。忘れがたい思い出难以忘怀的回忆。
8.~めく 具有…的倾向;带有…的意味;
川の水も温んで、春めいてきた。河水生暖,春意渐浓。
そういう皮肉めいた言い方はやめてほしい。请不要用那种带有嘲讽意味的方式说话。
9.名词+じみる 看起来像……;仿佛……
まだ若いのに年寄りじみたことを言うんだ。明明还年轻,说起话来却老气横秋的。
10.~ふる 摆出……的样子;做出……的样子;
あの人はいつもお金持ちぶるから、どうしても好きになれない。装出一副有钱人的样子
11.V连用形+そこなう
※…坏了;…失败了;避けそこなって、ボールが頭に当たった。没能躲开,球砸在头上。
※错过…机会;没能……;せっかくの音楽会ですが、聞き損った。一场难得的音乐会,没能听成。
12.V连用形+こなす 能熟练地……;很会……
彼女は日本語を上手に使いこなす。她操一口流利的日语。