日语的口音也有千差万别,不同地域的在某些发音上还有很大变化,把初期所有的时间精力分配在标准音的模仿上,纯属浪费生命,一旦碰到真的外国人,反而导致听不懂。
同时要明白,不要在意身边的中国人对你的外语发音的评价,我们学日语的目的是和日本人交流,他们才是最公正的裁判。只要把握好单词的音节、重音,且发音达到标准音的60%,就能保证与日本人正常交流。
在这个过程中,你的发音精度会不断上升,最终逼近日本人的发音。
➤ 大脑根据学过的日语知识,把若干个音节还原成相应的单词
如果听力材料中有生词,就一定要接受“绝大部分情况下不可能听懂这个词”的现实。当一段日语材料的生词率超过10%,听力效果几乎和聋子差不多。
以8个词的句子为例,只要有1个生词,对于老司机还可以根据语境猜一猜,但对于日语初学者,就会造成在陌生单词的第1个音节开始无法准确断词,导致后面所有的单词还原困难甚至是失败。
若是该句子有两个生词,它们之间的距离越近,单词还原步骤受的影响越大,因为陌生的音节数连续出现,大大提高还原难度。
➤ 根据语法和逻辑推理,将听出来的单词组成相应的意群并理解
听力每个词我都听出来了,但合成一句话就不理解意思了”。归根结底是语法和逻辑推理出了问题。
有的时候,句子里的单词全都认识,但单词和单词出现了陌生的搭配等陌生的语法现象,这和碰到生词一样可怕,都相当于完全陌生的内容。遇到没学过的内容,不懂很正常。
“听写”只是一个检验手段,而不是能力提升手段。所以“听写不能提高听力”,而是“靠听写检验,弄清出问题的环节”,然后“采取其它有效措施解决问题”,最终达到“提高听力”的效果。
【日语培训/日语学习/日本留学/日本工作-在线报名即可】
新干线日语 电话:024-31627112
新干线外国语培训学校