寿司是日本料理的代表性食物,近年来喜欢吃寿司的中国人似乎越来越多。一起来了解一下有关寿司的那些小知识。
寿司店里的“隐语”
寿司店里有许多“隐语”,学会了这些词语,享用美味的寿司时也会增添不少乐趣。
■数え方
日语里,寿司的量词是「カン」(贯),计数时也是「1カン」(1贯)、「2カン」(2贯)。
■ネタ
「ネタ」是指寿司的主料,也称「タネ」。
■ムラサキ
「ムラサキ」是指酱油,因其颜色而得名。
■ガリ
「ガリ」是指生姜,因为生姜在去皮以及咀嚼时会发出咯吱咯吱的声音。
■ナミダ
「ナミダ」是指青芥末,因为食用青芥末会辣出眼泪。
■ギョク
「ギョク」是指玉子烧,来源于日语中「玉」字的音读。
■カッパ
「カッパ」是指黄瓜,因为黄瓜的切面形似河童头顶的小碟子。
■鉄火
「鉄火」是指金枪鱼红肉夹心的紫菜卷。过去,人们把赌场叫做铁火场,这种紫菜卷能让人们在赌博的同时方便食用,因此得名。
■光り物
「光り物」是指鱼皮泛光的青花鱼、竹荚鱼、沙丁鱼等鱼肉。
■アガリ
「アガリ」是指茶水。
■シャリ
「シャリ」是指用来做寿司的米饭。释迦的遗骨白而细,与米饭具有相似之处,因此得名。
■煮つめ
「煮つめ」指熬干汤汁的甜酱,用来涂在星鳗等鱼肉上食用。
■つけ場
由于日本过去在烹调中多用酱油和醋腌制食物,日语中“腌制”一词为「漬け込む」,所以也把厨房称作「つけ場」。
■ヅケ
「ヅケ」指在酱油里腌制的寿司主料。由于过去没有冷藏技术,所以常通过腌制金枪鱼而实现长时间保存。