您的位置: 沈阳新干线日语培训 >> 日语培训栏目 >> 浏览文章
 
 
日语駅に向かいます和駅に行きます有什么不一样
日期:2020年06月08日 文章作者: 新干线日语

  今天来说说「行く」和「向かう」这两个词。

  「行く」和「向かう」都是表示从某个地方开始移动的动词(ある地点からの移動を表す動詞),比如下面这两句例文。

  (1)今から、駅に行きます。

  (2)今から、駅に向かいます。
 

  大家应该不难发现,这两个句子都可以表示从现在所处的位置向车站方向移动。

  那「行く」和「向かう」究竟又有何区别呢?
 

  下面,我们再来看两个例句,请大家感受一下它们有何不同?

  (3)父は駅に行きました。

  (4)父は駅に向かいました。
 

  有没有觉得使用了过去时「行きました」和「向かいました」后,比较能理解两者的不同?


 

  まず、「駅に行きました」ですが、この文を見た時に、「駅に到着した」と考えるのが自然ですよね。一方で、「駅に向かいました」はどうでしょうか?こちらの文は駅に到着しているかもしれませんし、駅に行く途中で道に迷ったり、事故にあって、まだ到着していないかもしれないと考えることができますよね。

  看到「駅に行きました」这句话时,理解成“已经到达车站”比较自然。另一方面,「駅に向かいました」可以有多种理解,可能是已经达到车站,可能是在去车站的途中迷路了或是遇上车祸,还没有到达车站。
 

  つまり、「駅に行きました」は「駅に」が「到着点」を表すのに対し、「駅に向かいました」は「駅に」が単なる「方向」を表しているものと考えることができます。

  也就是说,可以认为「駅に行きました」中的「駅(に)」表示「到着点」,而「駅に向かいました」中的「駅(に)」只表示「方向」。
 

  例:

  太郎は駅に向かったが、道に迷って行き着けなかった。

  太郎は駅に行ったが、道に迷って行き着けなかった。X

  このため、「東/西/南/北(に)」や「内陸(に)」のように方向を表すのみで「到着点」とはなりえない表現を用いた場合には、「向かう」を使うことはできても、「行く」を使うことはできません。

  因此,只能用于表示「方向」,不能用于表示「到着点」的「東/西/南/北(に)」或「内陸(に)」等词,可以与「向かう」搭配使用,但是不能与「行く」搭配使用。
 

  例:

  海賊たちはグランドラインを目指して西に向かった。

  海賊たちはグランドラインを目指して西に行った。X


日语培训/日语学习/日本留学/日本工作-在线报名即可

新干线日语 电话:024-31627112

新干线外国语培训学校

 
 
相关栏目
             
  日语等级   日语真题   培训课程  
             
  海外资讯   名师中心   在线咨询  

最新课程
 
沈阳学日语学校|沈阳线下零基础日语课 
日语n1培训机构|日语课程全新开班!零 
日语培训课程9月全新开班!名额有限,快 
沈阳日语暑假班|如何高效利用暑假提高 
暑假日语培训|如何高效利用暑假提高日 
暑假日语班多少钱|暑假想要学习一门新 
高考日语培训|高考日语提前学,不知道 
日语培训学校|大学生二外选择日语的人 
 

最新文章
 
第32届日本留学教育展圆满收官! 
【日本留学】新干线教育24年4月生在留 
2024年日本介护毕业生数据出炉!护理专 
日语语言学校|2025年4月入学的语言学校 
日本留学|2025年度日本大学入学共通测 
日本留学|日本语言学校快问快答,你想知 
日语培训学校“太阳很大”用日语怎么说 
现在申请25年日本留学,4月生升学机会最 
2025考研预报名系统已开启!考研&留学双 
东京大学中国留学生10年间暴涨3倍!占外 
 

网站首页 | 新干线简介 | 人才招聘 | 联系方式 | 留言本
 

地址:沈阳市皇姑区长江街15号 新干线外国语培训学校

www.xgxedu.com 版权所有: 辽ICP备13015569号

新干线日语培训学校